Duties and Responsibilities
Coordinate with Japan counterpart, get training/acquire knowledge and echo to offshore team.
Implementation and support of Japan projects.
Perform translation of documents from Japanese to English, and vice-versa as needed in the projects.
Software or Technical documentation
Act as a bridge between Japan and other teams requiring English and Japanese communication support.
Attend meetings, take down minutes and do interpretations when necessary.
Produce Japanese and/or English reports or documents as needed in the project.
Provide full coordination of any technical or non-technical project activities and processes. Get training/acquire knowledge and echo to offshore team
Coordinate and help during client visits.
Conduct technical Infra or Software Dev't work (programming, testing, or Bird's eyeview diagram creation, Abnormality analysis, Manual creation, etc) if assigned as Bridge SE
Lead a project and/or team of bilinguals (if assigned as leader).
With possible Stakeholder Management tasks
To perform other related tasks as may be assigned by the immediate Supervisor such as but not limited to:
o a. Buss Development for pre-sales or opportunity engagement
o b. PMO business or operational area
o c. Quality Management for testing or inspection
o d. Or any other responsibilities in areas where skills can be honed further
N2/N1/Natives
At least 3 years of translation and interpretation work experience preferably with experience in Live Translation
With Above average English and Japanese communication skills both written and verbal
MS Office apps (Word, Excel, Powerpoint)
IMPORTANT: With Technical (Apps Dev't or Infra) background is a MUST
Willing to be assigned out of the country both for short (less than a year) and long-term (at least 1 year) deployment as needed
With Good work attitude and ethics
DAILY RTO Setup
Dayshift but may change depending on project needs
Job Types: Full-time, Permanent
Pay: Php80,
- 00 - Php120,000.00 per month
Benefits: - Flexible schedule
Schedule:
Fixed shiftSupplemental pay types:
Experience:- Software Documentation: 2 years (Preferred)
Content Writer: 2 years (Preferred)
Language:
* Japanese (Required)